ICAED NEWSLETTER JAN/FEB 2009

ICAED BOLETÌN DE NOTICIAS ENE/FEB 2009

ICAED BULLETIN DE NOUVELLES JAN/FEV 2009

 

www.icaed.org

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

RATIFICATIONS AND SIGNATURES

RATIFICACIONES Y FIRMAS

RATIFICATIONS ET SIGNATURES

 

Eng

On December 11 Senegal deposited the ratification of the Convention with the UN.

On December 17 Bolivia deposited the ratification of the Convention with the UN.

On February 2nd Cuba deposited the ratification of the Convention with the UN.

So far none of these three States have recognised the competence of the Committee to receive individual complaints or interstate complaints.

 

Mozambique signed the Convention on December 24.

 

The complete list of 8 ratifications and 81 signatures and more information on the news items can be found on www.icaed.org. 12 more ratifications are needed for the entry into force.

 

Esp

 

El 11 de diciembre Senegal depositó la ratificación de la Convención en las Naciones Unidas. 
El 17 de diciembre Bolivia depositó la ratificación de la Convención en las Naciones Unidas.
El 2 de febrero Cuba depositó la ratificación de la Convención en las Naciones Unidas.
Ninguno de estos tres Estados ha reconocido la competencia del Comité para recibir denuncias individuales e interestatales.

Mozambique firmó la Convención el 24 de diciembre.

 

La lista completa de 8 ratificaciones y 81 firmas y más información sobre las noticias se encuentran en www.icaed.org. 12 más ratificaciones mas son necesarias para la entrada en vigor.

 

Fr

 

Le 11 décembre Sénégal a déposé la ratification de la Convention a l'ONU. .
Le 17 décembre la Bolivie a déposé la ratification de la Convention a l'ONU.
Le 2e révrier Cuba a déposé à la ratification de la Convention a l'ONU.
Jusqu'à présent, aucun de ces trois États ont reconnu la compétence du Comité pour recevoir des plaintes individuelles ou inter plaintes.

Le Mozambique a signé la Convention le 24 décembre.


La liste complète des 8 ratifications et 10 signatures et plus d’information sur les nouvelles vous trouvez sur www.icaed.org. 12 ratifications sont nécessaires pour l'entrée en vigueur.

 

2

CAMPAIGN FOR THE CONVENTION

CAMPANA POR LA CONVENCION

CAMPAGNE POUR LA CONVENTION

 

Eng

In March 2009 the ratification campaign of the ICAED will focus on Morocco with an appeal to the Moroccan government for ratification of the Convention. The Moroccan members of the ICAED will organise several activities such as meetings with Ministries, articles in newspapers and a press conference. The other ICAED members and other organisations are requested to send appeal letters to the Moroccan government.

 

On March 11 from 1-3 pm the ICAED members FEDEFAM and AFAD will organise a parallel event to the Human Rights Council in Geneva. The event will use testimonies of disappearances to present to UN member-states and NGOs the importance of the Convention.

 

 

Esp

En marzo de 2009, la campaña de ratificación de la ICAED se centrará a Marruecos con un llamado ante el gobierno marroquí por la ratificación de la Convención. Los miembros de la ICAED de Marruecos organizaran actividades tales como reuniones con ministerios, artículos en la prensa y una conferencia de prensa. Se pide de los demás miembros de ICAED y otras organizaciones que envíen cartas de llamamiento al gobierno marroquí.

El 11 de marzo de 1-3, FEDEFAM y AFAD (ambos miembros de ICAED) organizaran un acto paralelo al Consejo de Derechos Humanos en Ginebra. En el evento se utiliza testimonios de desapariciones para presentar la importancia de la Convención a los Estados miembros de la ONU y las organizaciones no gubernamentales.

 

 

Fr

En Mars 2009, la campagne de ratification de la ICAED sera centrée sur le Maroc avec un appel au gouvernement marocain pour la ratification de la Convention. Les membres marocains de la ICAED organisent plusieurs activités telles que des réunions avec les ministères, les articles dans les journaux et une conférence de presse. Les autres membres de ICAED et d'autres organisations sont invités à envoyer des lettres d'appel  au gouvernement marocain.

Le 11 Mars à partir de 1-3 h, FEDEFAM et AFAD (membres de ICAED) organiseront une manifestation parallèle au Conseil des droits de l'homme à Genève. L'événement sera utilise des témoignages de disparitions pour présenter aux États et des ONG l'importance de la Convention.

 


3

NEWS ON THE ICAED

NOTICIAS SOBRE ICAED

NOUVELLES SUR ICAED

 

Eng

The ICAED has grown to 38 member organisations. Organisations that have joined the worldwide campaign for the convention are:

-          Zimbabwe Peace Project

 

Esp

La afiliación de la ICAED ha crecido hasta 38 organizaciones. Las nuevas organizaciones que se han unido a la campaña mundial para la convención son las siguientes:

-          Zimbabwe Peace Project

 

Fr

La ICAED a augmenté à 38 membres. Organisations qui ont adhéré à la campagne mondiale pour la convention sont les suivants:

-          Zimbabwe Peace Project

 

ICAED/NEWS is distributed among members of the ICAED and others concerned with the International Convention for the protection of all Persons from Enforced Disappearances. If you do not want to receive these messages please reply with email with subject ‘unsubscribe’ to d.hardy@aimforhumanrights.nl

 

ICAED/NEWS se distribuye entre los miembros de ICAED y otras personas interesadas en la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. Si no quiere recibir estos mensajes, por favor, responde con un correo electrónico con el texto ‘unsubscribe’ a d.hardy@aimforhumanrights.nl .

 

ICAED/NEWS est distribué entre membres de ICAED et d'autres personnes intéressées par la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. Si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages, il vous suffit de répondre avec un e-mail avec le texte ‘unsubscribe’ a d.hardy@aimforhumanrights.nl.